Продолжаем рассказывать о различиях в коммуникации в русской и китайской культуре.
Физические контакты в процессе общения тоже являются частью культуры. В зависимости от отношения к прикосновениям представителей разных культур выделяют дистантные и контактные культуры. В контактных культурах часты прикосновения, в дистантных – прикосновения наоборот очень редкое явление.
Как в России?
Русская культура – контактная, поэтому есть ситуации общения, когда дотрагиваться до собеседника не возбраняется. Конечно, этикетные нормы не одобряют уменьшения дистанции в официальной обстановке, как и намеренных физических контактов с незнакомыми и малознакомыми людьми. Но в целом отношении к прикосновениям в культуре достаточно спокойное.
А как в Китае?
Китайцев относят к дистантным культурам, поэтому при деловом общении с представителями культуры лучше держать дистанцию. Однако на практике иногда китайцы могут стоять намного ближе друг к другу, чем их западные коллеги. Причина кроется в густонаселённости страны. В повседневном общении банально не так много личного пространства. Китайцы привыкли к толпе в общественном транспорте, на рынке или в торговом центре. Кроме того, накладывает отпечаток и традиции совместной жизни под одной крышей представителей нескольких поколений. Проживание в одном доме большой семьёй помогает сохранить родственные узы. Есть и сугубо прагматический момент – это значительно сокращает расходы на оплату коммунальных услуг.
Вывод: в ситуациях официального общения стоит обращать внимание на поведение окружающих людей и подстраиваться под нормы.